Español Français English Deutsch

Sefarađizo סאראיז

Association séfarade d'Órgiva

אקוֽﬞדﬞראמוﬞס אלה בﬞידﬞה

Acódramos ala Vida

Souviens-toi de nous à la vie

אקוֽﬞדﬞראמוﬞס אלה בﬞידﬞה | Aˈcôđṛamôṣ ˈala ˈviđa | Souviens-toi de nous à la vie est une ה | təfiˈlàh | prière qu'on chante pendant les יָמִים נוֹרָאִים | Yàˈmịṃ Nôṛàˈ’ịṃ | Jours redoubtables suivants.

Les paroles de la prière sont du מַחזוֹר | maħˈzôṛ | cycle traditionnel de livres de prière des fêtes juives principales. Il y a aussi une version avec des paroles hébreuses, qui s'appelle זָכְרֵנוּ | Zàk͡hˈṛéno͡u | Zokhrénou Souviens-toi de nous.

La mélodie, en gamme juive, est basée sur une mélodie ashkénaze, avec son rythme ajouté selon la prononciation séfarade.

Dans cet arrangement SCTB par David ben Or, la contralto porte la mélodie, accompagnée de la soprano à tierces parallèles. La basse répond imitativement une mesure plus tard, accompagnée également du ténor à tierces parallèles.

morceau  (MIDI MP3)

soprano  (MIDI MP3)
contralto 
(mélodie)
 (MIDI MP3)
ténor  (MIDI MP3)
basse  (MIDI MP3)
enregistrements audio

Acódramos ala Vida: Paroles 1/1
paroles interactives
(HTML)
Acódramos ala Vida : Lead sheet 1/1
lead sheet
(PDF)
Acódramos ala Vida: Partition 1/2Acódramos ala Vida: Partition 2/2
partition
(PDF)

http://sefaradizo.org/muzica/acodramos_ala_vida/ Association séfarade d'Órgiva, Granada, Andalousie, Espagne 2018.11.18 Édition française

Site conçu par Andreas Wittenstein