Español Français English Deutsch

Sefarađizo סאראיז

Asociación sefaradí de Órgiva

פִּתְחוּ־לִי

Pitkhu Li

Abridme

פִּתְחוּ־לִי | Pit͡hˈħu-li | Abridme es una תְּפִלָּה | təfiˈlàh | oración del הַלֵּל | Ḥaˈlël | —de la Alabanza—, un juego de Salmos, 113..118, que se cantan en las fiestas judías. Esta canción se canta en el יוֹם כִּיפּוּר | Yom Kiˈpur | Día de Expiación.

La letra de la oración es de Salmo 118:19:

פִּתְחוּ־לִ֥י שַֽׁעֲרֵי־צֶ֑דֶק אָֽבֹא־בָ֝֗ם אוֹדֶ֥ה יָֽהּ׃
| ¡Pit͡hˈħu-li s͡ha‘aˈrëǐ ˈt͡sèđèq! ¡Àṿo’ ṿàm! ¡’Ođèh Yàḥ! |
¡Abridme las puertas de la justicia! ¡Las entro! ¡Agradeceré a D!os!

Hay también una versión de la canción con letra ladino, que se llama ארימ׿ | Aṿriđme | Avridme Abridme.

La melodía es en la tonalidad de re menor armónica.

En esta ronda stretta para cuatro voces, por David ben Or, las voces entran a un intervalo de sólo un compás, que evoca una fila de justos subiendo la escalera de la justicia, de uno en uno entrando por las puertas, al ritmo, y bajando los escalones suaves más allá.

pieza  (MIDI MP3)
melodía  (MIDI MP3)

1ª voz  (MIDI MP3)
2ª voz  (MIDI MP3)
3ª voz  (MIDI MP3)
4ª voz  (MIDI MP3)
grabaciones de audio

Pitkhu Li: Letra 1/1
letra
(PDF)
Pitkhu Li: Lead sheet 1/1
leadsheet
(PDF)
Pitkhu Li: Partitura 1/2Pitkhu Li: Partitura 2/2
partitura
(PDF)

http://sefaradizo.org/muzica/pitkhu_li/ Asociación sefaradí de Órgiva, Granada, Andalucía, España 2019.10.31 Edición española

Sitio diseñado por Andreas Wittenstein