Español Français English Deutsch

Sefarađizo סאראיז

Sephardic Association of Órgiva

וּפְרוֹשׂ עַלֶֽינוּ

Ufros ‘Aleynu

And Spread Over Us

וּפְרוֹשׂ עַלֵֽינוּ סֻכַּת שְׁלוֹמֶֽךָ | Ụˈfṛọs ‘ạˈḷéynụ sụˈkạt s͡hḷọˈmèk͡hà | Ufros Aleinu Sukkat Shlomecha And Spread Over Us Your Shelter of Peace ׿סטיֽראמס טו קי ד פאז | Ẹsˈtịṛạmọs tụ kọˈvịz͡họ dẹ pạz | Estíramos tu Covijo de Paz in Ladino, is a recurrent phrase framing the הַשְׁכִּיבֵֽנוּ | Hạs͡hkịˈvẹnụ | Hashkivenu Lay us down prayer recited in the מַעֲרִיבﬞ | Mạ‘ạˈṛịv | Ma‘ariv evening [prayer] after the recitation of שְׁמַע יִשְׂרָאֵל | S͡həˈmạ‘ Yịsṛàˈ’éḷ | Shema Yisrael Hear, Israel.

Hashkivenu is also known as the Jewish Night Prayer. Thus, the mood of this piece is that of a lullaby. But a lullaby for all of us and the whole world, not just for the baby. The full text of the prayer asks not just for peaceful sleep, but also for the strength to stand back up to life and for shelter from all the suffering that the Jewish people have endured through the ages. This context gives the song its contrasting emotions and depth.

This composition by David ben Or is dedicated to Cantors Julie Batz and Jennie Bemesderfer, whose beautiful singing voices inspired the piece.

The song, in a chromatically enriched melodic-minor scale, is a square round for 3 voices beginning with a gentle cradle-rocking tune, offset by a descending row of hauntingly sad chromatic “sobs” in the second section, and ending with reassuring “sighs” in the third. Together the voices form lush harmonies of continually changing color that build in tension until the end.

piece  (MIDI MP3)

melody  (MIDI MP3)
audio recordings

Ufros ‘Aleynu: Lyrics
Ufros ‘Aleynu: Lead sheet 1/1
Ufros ‘Aleynu: Score 1/2Ufros ‘Aleynu: Score 2/2
(PDF) Sephardic Association of Órgiva, Granada, Andalusia, Spain 2018.11.18 English edition

Site designed by Andreas Wittenstein