Español Français English Deutsch

Sefarađizo סאראיז

Asociación sefaradí de Órgiva

זָכְרֵנוּ

Zojrenu

Recuérdanos

זָכְרֵנוּ | Ẓàjˈrënu | Recuérdanos es una תְּפִלָּה | təfiˈlàh | oración que se canta durante los יָמִים נוֹרָאִים | Yàˈmim Noràˈ’im | Días Temibles.

La letra de la oración es del מַחזוֹר | maħˈẓor | ciclo tradicional de libros de oraciones de las principales festividades judías. Hay también una versión con letra ladino, que se llama אקוֽﬞדﬞראמוﬞס אלה בﬞידﬞה | Acóđramos ala Ṿiđa | Acóđramos ala Viđa Recuérdanos a la Vida.

La melodía, en la tonalidad de sol menor armónica, se basa en una melodía asquenazí, con su ritmo ajustado según la acentuación sefaradí.

En este arreglo SCTB por David ben Or, el contralto lleva la melodía tradicional, acompañado por el soprano en terceras paralelas. El bajo contesta imitativamente un compás después, acompañado igualmente por el tenor en terceras paralelas.

pieza  (MIDI MP3)
pieza 
con metrónomo
 
 (MIDI MP3)
melodia  (MIDI MP3)
melodia izq. 
metrónomo dch. 
 (MIDI MP3)

soprano izq. 
los demás y metrónomo dch. 
 (MIDI MP3)
contralto izq. 
los demás y metrónomo dch. 
 (MIDI MP3)
tenor izq. 
los demás y metrónomo dch. 
 (MIDI MP3)
bajo izq. 
los demás y metrónomo dch. 
 (MIDI MP3)
grabaciones de audio

Zojrenu: Letra 1/1
letra
(PDF)
Zojrenu: Lead sheet 1/1
leadsheet
(PDF)
Zojrenu: Partitura 1/2Zojrenu: Partitura 2/2
partitura
(PDF)

http://sefaradizo.org/muzica/zojrenu/ Asociación sefaradí de Órgiva, Granada, Andalucía, España 2020.10.21 Edición española

Sitio diseñado por Andreas Wittenstein